Книги без ограничений

открытая библиотека

Уроки украинского

Добавил:
Уроки украинского

Автор: Ахмедова М.

«Первый репортаж с главной площади Украины – Майдана Незалежности я написала в начале года. Тогда я еще и предположить не могла, что на юго-востоке начнется война и я буду совершать регулярные поездки в обстреливаемый Донецк, знакомиться с людьми, выслушивать и записывать десятки историй о великом геройстве и великом предательстве. И что, в концов, я буду держать в руках книгу, в текстах которой некоторые люди еще живы, а в реальности – уже мертвы. Убиты. А для тех, кто всего этого не слышал и не видел, пусть этот сборник станет документальным и материальным свидетельством того, что все это происходит здесь и сейчас. И все это, к сожалению, — наша реальность».
Марина Ахмедова

Управленческие решения

Добавил:
Управленческие решения

Автор: Бирман Л.А.

Учебное пособие посвящено сущности управленческих решений, влияющим на них факторам, принципам классификации, методам принятия и рационализации.
Особое внимание уделено рациональному методу принятия решений.
Предназначено для студентов и преподавателей вузов и бизнес-школ, руководителей и менеджеров организаций.

Grammar Expert 1

Добавил:
Grammar Expert 1

Автор: Heinle

Grammar Expert is a straightforward supplementary series that helps students master grammar through a variety of level-appropriate exercises and activities. The series features an entertaining cartoon at the beginning of each unit that makes learning grammar fun!

Die Untersuchung Der Hinteren Larynxwand (German Edition)

Добавил:
Die Untersuchung Der Hinteren Larynxwand (German Edition)

Автор: Killian Gustav

Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand.
Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться небольшие «огрехи»: помарки, кляксы и т.п.

Дети с Горластой улицы

Добавил:
Дети с Горластой улицы

Автор: Линдгрен А.

На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?

Оклад иконы

Добавил:
Оклад иконы

Автор: Jesse Russell

Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand.
Внимание! Книга представляет собой набор материалов из Википедии и/или других online-источников.
High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Ри?за, или окла?д (в южных и западных областях России шата, цата, греч. ????????) накладное украшение на иконах, покрывающее всю иконную доску поверх красочного слоя, кроме нескольких значимых элементов (обычно: лика и рук так называемого лично?го письма), для которых сделаны прорези; значимый вид русского декоративно-прикладного искусства.

Berliner Platz 2 NEU. Lehr — und Arbeitsbuch 2 mit 2 Audio-CDs und «Treffpunkt D-A-CH»: Deutsch im Alltag

Добавил:
Berliner Platz 2 NEU. Lehr — und Arbeitsbuch 2 mit 2 Audio-CDs und «Treffpunkt D-A-CH»: Deutsch im Alltag

Автор: Christiane Lemcke

Wynn Bullock

Добавил:
Wynn Bullock

Автор:

This volume — investigating the work of a particular photographer, in this case, Wynn Bullock — comprises a 4000-word essay by an expert in the field, 55 photographs presented chronologically, each with a commentary, and a biography of the featured photographer.

Практикум по пропедевтике внутренних болезней: Учебное пособие

Добавил:
Практикум по пропедевтике внутренних болезней: Учебное пособие

Автор: Кобалава Ж.Д.

Практикум состоит из семи разделов, посвященных вопросам расспроса, общего осмотра, основам диагностики частной патологии органов дыхания, органов кровообращения, подробно разбираются вопросы обследования и выявления патологии органов пищеварения, печени, желчевыводящих путей, селезенки, органов мочевыделения и системы кроветворения.

Архив Долки

Добавил:
Архив Долки

Автор:

Впервые на русском языке! Флэнн О’Брайен (1911—1966) — один из псевдонимов Бриана О’Нуаллана, или Брайена О’Нолана. С юности он пристрастился к алкоголю, и это наложило отпечаток на всю его дальнейшую жизнь. Писатель Энтони Кронин, его частый собутыльник, написал об их совместных похождениях книгу «Дело нешуточное: жизнь и времена Флэнна О’Брайена». Он пишет, что, когда в Дублине изменили время закрытия кабаков, О’Нолан этого не заметил, ибо всегда бывал пьян задолго до закрытия. Это, однако, не помешало ему не только удержаться на службе, но и вести под псевдонимом Майлз на Гапалинь еженедельную колонку в газете «Айриш таймс». 13 марта 1939 г. Брайен О’Нолан выпустил под псевдонимом Флэнн О’Брайен книгу «Плывут-Две-Птицы», признанную позже шедевром экспериментальной литературы. Книга вызвала похвалы Грэма Грина, Джойса и Бекетта, но не была принята критикой и читателями, и лишь в 1951 г. в США состоялось ее второе рождение. В том же 1939 г. О’Брайен начал писать «Третьего полицейского». На роман у него ушло десять лет. Рукопись была отправлена в издательство «Лонгманз», но ее отклонили. По предложению Уильяма Сарояна О’Брайен попытался опубликовать книгу в США (под названием «Адская карусель»), однако ею не заинтересовалось ни одно американское издательство. Не в силах признаться друзьям, что роман всюду отвергнут, О’Брайен сказал, что потерял единственный экземпляр рукописи и не может ее восстановить. Книга была опубликована лишь в 1967 г., через год после смерти О’Брайена, и принесла писателю всемирную славу. Почти все романы О’Брайена и том его избранных колонок (а также горсть более мелкой прозы) сейчас существуют на русском (хоть и в разном качестве — от гениального до откровенной переводческой халтуры) — кроме романа «Архив Долки» (1964), его пятого и последнего, вышедшего еще при жизни автора. Книга эта — подарок легендарного протея ирландской литературы и журналистики всем любителям абсурда и фанатам «Третьего полицейского»: в ней действует сумасшедший ученый Де Селби, который пытается уничтожить мир, откачав из воздуха весь кислород, попутно применяя множество собственных абсурдных изобретений. В частности, исследует теорию относительности, изобретя нечто вроде машины времени, посредством которой состаривает себе виски. В романе действуют, среди прочих, Джеймз Джойс (живой и здоровый) и Блаженный Августин, а главные герои книги — Хэкетт и Мик — словно сошли со страниц Бекетта. В середине этой книги, последнего романа О’Брайена, вышедшего в 1964 году, одному из героев удается отыскать Джеймса Джойса — живехонького, обитающего в местечке под Дублином. Тот кривится в ответ на любые упоминания об «Улиссе» («Об этой проделке я разговаривать не желаю») и гордится всего двумя своими работами: маленькими религиозными брошюрами о супружестве и таинстве покаяния, а еще биографическом материале о святом Кирилле в ежеквартальнике ирландских иезуитов. Главная мечта этого новообъявленного Джойса — самому стать иезуитским священником. Ровно это Мик и пытается ему устроить, одновременно не вылезая из бара, спасая мир от безумца, затеявшего его уничтожить, и ведя разговоры с поэтически изъясняющимся сержантом полиции о Молликулярной теории велосипедоза, когда от тряски смешиваются атомы велосипеда и человека и человек сам становится велосипедом. Сержанта, как и его велосипедные теории, мы уже встречали в «Третьем полицейском», самом известном и единственном не опубликованном при жизни романе О’Брайена. «Архив Долки» можно читать как своеобразный приквел — одним из главных действующих лиц здесь становится тот самый Де Селби, на трудах которого помешался герой в «Третьем полицейском». Как и все романы О’Брайена, этот замешан на абсурде, на том, что все может быть подвергнуто переоценке и сомнению. За демонстрацию комичности всего этого людского копошения мы и любим О’Брайена, и «Архив Долки» высмеивает ее не хуже, чем уморительно смешной сборник его статей «Лучшее из Майлза», переведенный той же Шаши Мартыновой в 2016-м. Но в «Архиве Долки» немаловажно, что все действие происходит на нескольких квадратных километрах вполне конкретной ирландской земли. То есть это немного «маленький человек спасает мир», но огромный замах все время спотыкается о крошечный масштаб — и получается комедия.